Sure Listesi      Ayet  
17-İsrâ / Nûzul No :50 / 111 Ayet
10. Ayet
وأَنَّ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا
Ve ennellezîne lâ yu’minûne bil âhıreti a’tednâ lehum azâben elîmâ(elîmen).
İlk
Önceki
56789101112131415
Sonraki
Son
No Kelime Anlamı
1 ve ennellezîne (enne ellezîne) ve muhakkak o kimseler ki
2 lâ yu'minûne inanmazlar, mü'min olmazlar (kalplerine îmân yazılmaz)
3 bi el âhıreti ahirete
4 a'tednâ hazırladık
5 lehum onlar için, onlara
6 azâben bir azap
7 elîmen elîm, acı
Elmalılı Hamdi YazırÂhırete inanmıyanlara dahi elîm bir azâb hazırlamışızdır
İskender_MihrVe onlar, muhakkak ki ahirete (Allah'a mülâki olmaya ve kıyâmet gününe) inanmayan (kalplerinde îmân yazmayan) kimselerdir. Onlar için elîm azap hazırladık.
Adem UğurAhirete inanmayanlara gelince, onlar için de elemli bir azap hazırlamışızdır.
Ahmet TekinÂhirete, ebedî yurda inanmayacak olanlara da can yakıp inleten müthiş bir azap hazırladık.
Ali BulaçVe şüphesiz, ahirete inanmayanlar için de acı bir azab hazırlamışızdır.
Ali Fikri YavuzAhirete iman etmiyenlere de, acıklı bir azab hazırladığımızı haber verir.
Elmalılı SadeleştirilmişAhirete inanmayanlara da acı bir azap hazırlamışızdır.
Diyanet VakfıAhirete inanmayanlara gelince, onlar için de elemli bir azap hazırlamışızdır.
Hasan Basri ÇantayÂhirete îman etmezler (e gelince:) onlar için de şübhesiz pek acıklı bir azâb hazırladığımızı (bildirir).
Muhammed Esed>ve ahirete inanmayanlara da kendileri için çok can yakıcı bir azap hazırladığımızı (haber vermektedir).
Ömer Nasuhi BilmenAhirete inanmayanlara gelince, onlar için de acıklı bir azap hazırladık.
Suat YıldırımÂhirete inanmayanlara ise gayet acı bir azap hazırladığımızı bildirir.

[ Geri Dön ]


Online Kuran-ı Kerim Dinle, Hatim